Hey, I am learning Russian on my own. It is sometimes difficult to check the correctness of a text. Could you please check it for any mistakes?
View Reddit by Gerwazy_ — View Source
Сбор интересных новостей со всей России! Новости 244
Hey, I am learning Russian on my own. It is sometimes difficult to check the correctness of a text. Could you please check it for any mistakes?
Hello, /u/Gerwazy_.
This automatic reply was triggered by a keyword in your post.
If you are new to learning Russian, please be sure to check out our [wiki](https://www.reddit.com/r/russian/wiki/index). You can find resources [here](https://www.reddit.com/r/russian/wiki/resources) and the guide [here](https://www.reddit.com/r/russian/wiki/full_course). If you would like more help with language learning, please check the /r/languagelearning wiki [here](https://www.reddit.com/r/languagelearning/wiki/index). There you can find a [FAQ](https://www.reddit.com/r/languagelearning/wiki/faq) and [guide to learning languages](https://www.reddit.com/r/languagelearning/wiki/guide)
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/russian) if you have any questions or concerns.*
— Блуза is not a very common word as this type of clothes is kind of obsolete. Блузка is a women’s shirt. I don’t know what you wore but wearing two блуза at a time is definitely weird. Maybe it was something like рубашка, куртка, джемпер?
— Я одеты очень удобно. Одеты is plural. If you’re a man (judging by other words used by you) you should have written одет.
— Надо было надеть что-то тёплого. Should have written тёплое. Тёплого sounds like a partitive that doesn’t agree with что-то (only with чего-то) and doesn’t really work with clothes anyway. You can выпить чего-нибудь тёплого though but not надеть.
— Сегодня, … You don’t need commas after adjectives that show time in these cases.
— Я разденусь и я буду учиться. One я would be enough. Technically not a mistake but it’s excessive and doesn’t sound neutral. Also разденусь gives off vibes of being naked, but maybe that’s just me, not a mistake.
— Я буду ещё писать. Actually your first variant sounded more common and neutral: Я буду писать ещё.
Also your handwriting is perfect! Great job
Your cursive is very good! Very readable.
Why are you marking stresses?
You write like you’re a male out of conjugations. But блуза (actually блузка but whatever) is a female cloth. Better to use word рубашка, if you’re male, or change pronoun and conjugations if you’re female.
Сегодня я оделся в чёрную (?), белую блузку и красные штаны. Я одет очень удобно. Вчера я пошёл на работу, поэтому мне надо было надеть что-то тёплое. Я надел кальсоны, зелёные брюки, две (?) и зелёную куртку. Завтра я позавтракаю, приму душ и оденусь. Когда я вернусь из университета, я разденусь и (я — не нужно) буду учиться. На этой неделе у меня много работы. Пока это всё. Я буду еще писáть. (You put accent marks everywhere, except this word, though it’s much more important here, since пИсать means “to pee”)