I tried to write a little story in Russian; I’d like a review of my handwriting and I want to correct my mistakes :> » NEWS 244



I tried to write a little story in Russian; I’d like a review of my handwriting and I want to correct my mistakes :>





View Reddit by deadseagullinastormView Source

newNEWS

от newNEWS

3 комментария к «I tried to write a little story in Russian; I’d like a review of my handwriting and I want to correct my mistakes :>»
  1. You handwriting is basically ok, just try to write your *а*’s less like *мы н****а****чали* and more like *волнов****а****ться*.

    Also your lowercase *б* and *к* look a bit weird, but they’re still legible.

    Мы очень долго стояли на углу. Мы ждали Игоря, который сказал**,** что он хочет в **город/дорогу** (?) с нами.

    К сожалению**,** на дороге было скользко. Игорь **у**пал**,** и он сломал свою руку. Конечно**,** **ему нужно было** лечь в больницу. Но это мы не знали, поэтому мы продолжали ждать**,** и через некоторое время мы начали волноваться.

    Мы позвонили Игорю (Igor is Dative, since he’s the indirect object), но он не отвечал. Потом мы позвонили маме Игор**я**, которая нам сказала**,** что он в больнице. Нам стало жаль нашего бедного друга**,** и мы решили его навестить (sic) в больнице.

    Мы купили огромный букет уветов и хорошую книгу для Игоря. Он был очень рад**,** когда он нас **у**видел**,** и вместе мы хорошо провели время в больнице.

    ​

    Regarding punctuation, basically you have to separate all independent clauses that have their own (implied) subject and predicate with commas.

    ​

    >на дороге было скользко

    Usually «на улице было скользко» is used instead.

    >Игорь упал, и он сломал свою руку.

    It’s more idiomatic to say: «Игорь упал и сломал (себе) руку».

    >Он должен был лечь в больницу.

    «Должен» implies obligation or duty. In this case it’s a necessity, hence «ему нужно было».

    >Но это мы не знали

    Weird word order and case usage is a bit colloquial. «Мы этого не знали» is more natural.

  2. Well, overall you did a decent job. I would say that it is roughly A2-B1 level of text. You do in fact have some mistakes with endings and lack several of these cute little things » , » which are pain in the but even for natives.

    But overall the context of the story is outlayed clearly)

    Сколько ты учился? У меня есть всего несколько друзей, учащих русский 😉

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.